2014年4月28日 星期一

《我們賴以生存的譬喻》

我曾借過T老師一本書:《我們賴以生存的譬喻》(Metaphors We Live By)

彼時因研究所需,我們試著給予文字中的「譬喻」一些量化的、可操作的定義,我便在 Amazon 上買了這本經典之作。又怕英文讀得太慢,另外請臺灣的朋友寄了中文版過來。

一次 meeting 上,我便把書拿給老師看。

T老師接過去翻了翻,說這本書好像很有趣。我點頭稱是,並解釋 project 裡大部分的理論與例句都出自這本書──只是以 computer science 的標準,作者提出的理論實在太寬鬆,寬鬆到好像什麼都可以是一種「譬喻」。

T讀著讀著,突然抬起頭來問我:這本可以借我嗎?

我愣了一下才說,好啊,反正我有中文版。

T教授笑著唸我怎麼可以只讀中文版,應該要練習英文啊,一面把書順手放到旁邊的論文堆上去。




T教授拘謹而內向,共事兩年,幾乎不曾對我提及她的私事。

除了一次。

她向我說她的貓。茉莉,一隻四歲的乳牛貓。

她說,她是一隻好聰明好可愛的貓。她會對我說話,也聽得懂許多話。

我問,對妳說話是什麼意思?T笑笑說,是用貓的方式。「像是,我對她說『晚安』,她就會喵喵兩聲;我對她說『去廚房,茉莉』,她馬上就跑到廚房去;我對她說『招財貓』,她會舉起右手;我還教她跳呼拉圈,此後,只要我把手臂圈成一個圈,她就會從中間跳過去。」

她曾經記下所有茉莉聽懂的指令,總共有 32 個。

我問,怎麼找到這隻貓的?領養嗎?

茉莉是領養的。她去領養動物的地方,裡頭有一個大房間,房間兩側各有一張長凳。她坐在這頭,先從貓名冊裡看了一隻喜歡的,工作人員把茉莉抱出來,放在對面的長凳邊。茉莉看到了她,慢慢走過去,碰到她以後,一下跳上她的大腿,蜷在她腿上睡著了。

工作人員問她:妳要這隻嗎?

T對我說:我喜歡她。她喜歡我。我沒有理由說不啊。




她說,但她整整等了兩年半,才決定養下一隻貓。上一隻貓死的時候她很難過。她說,她不想要養兩隻貓。一隻貓比較依賴人,兩隻貓的話,就自己玩在一起不理你了。

最後她給我看茉莉的照片。是一隻站在洗衣籃裡看著鏡頭的乳牛貓,非常非常可愛。她說:很可愛吧?我實在應該把這張照片送去參加什麼比賽的。我笑著說,對啊,很像貓模特,放在日曆上的那種。




一年後 project 解散,我也另覓出路。那本書便一直擱在T老師的論文堆裡,沒去要回來。

我偶會想起她說:她整整等了兩年半,才決定養下一隻貓。

我曾有個很需要人照顧的老闆,一個養貓彈鋼琴的寂寞大小姐。




20130207@ptt2 (#1H4guqxq)
20140428@書一百 (15)



沒有留言:

張貼留言